Lồng tiếng cho phim điện ảnh, địa hạt còn nhiều dư địa khai thác tại Việt Nam
14458 Views
27-12-2024
Share on Google+ Share on Twitter Share on Facebook Share on Pinterest Share on Linkedin

(Người Thành Thị  – Cosmolife.vn) Lồng tiếng cho phim chiếu rạp có lẽ không còn quá xa lạ với nhiều khán giả đại chúng, tuy nhiên thường chỉ được tập trung ở các bộ phim hoạt hình dành cho trẻ em, các bộ phim nước ngoài vẫn chủ yếu được chiếu ở Việt Nam với định dạng phụ đề. Khi một số phim điện ảnh lồng tiếng đang nhận được sự quan tâm của khán giả, đâu là dư địa để phát triển thêm bản lồng tiếng theo cách chuyên nghiệp hơn?

Là bộ phim Hàn Quốc đầu tiên có bản lồng tiếng ở Việt Nam, “Đẹp trai thấy sai sai” (tựa gốc: Handsome Guys) đã tạo được sự thích thú cho khán giả trước các giọng lồng tiếng dễ chịu nhưng không kém phần gây cười. Bản lồng tiếng cũng được đầu tư Việt hóa với những câu thoại “bắt trend” cười bung nóc. Loạt từ vựng gen Z như “mỏ hỗn”, “ô dề”, “ra dẻ” mang đến sự gần gũi và khiến khán giả không thể nhịn cười. Bên cạnh đó, bộ phim Thái ăn khách “Gia tài của ngoại” cũng tạo nên cơn sốt với bản lồng tiếng lấy đi nước mắt của nhiều khán giả.

Phim Đẹp trai thấy sai sai bản lồng tiếng được khán giả hưởng ứng

Sự thành công của các bản phim lồng tiếng của các tác phẩm Châu Á đến nhiều từ sự gần gũi về câu chuyện, cũng như sự thể hiện của các diễn viên người Việt. Ngoài ra, bản lồng tiếng cũng phù hợp với đối tượng khán giả lớn tuổi, khi họ không thể theo dõi kịp chữ phụ đề trên màn hình. Rất nhiều bộ phim nước ngoài hay ngoài rạp đã bỏ lỡ đối tượng khán giả lớn tuổi vì chỉ có bản phụ đề, các bạn trẻ khi muốn đi cùng bố mẹ ra rạp cũng có rất ít lựa chọn khi thường chỉ có thể cùng xem phim Việt Nam. Việc có thể phát triển thêm các bản phim lồng tiếng sẽ lấp đầy khoảng trống này và mở thêm địa điểm giải trí cho các gia đình lớn.

Tuy nhiên, việc có các bản phim lồng tiếng cũng cần sự đầu tư bàn bản từ nhà phát hành Việt Nam. Nhiều bản phim lồng tiếng trên các kênh xem phim online thường không dễ nghe, một người lồng tiếng cho nhiều vai, không thể hiện được cảm xúc nhân vật. Với các bản phim rạp, chất lượng của bản lồng tiếng cũng cần phải bằng bản phụ đề thì mới có thể tạo được sức hút với khán giả.

Mới đây, CJ CGV Việt Nam phối hợp cùng Công ty Truyền thông Khang đã công bố các dự án phim Châu Á được lồng tiếng Việt sẽ khởi chiếu tại rạp trong năm 2025. Đây đều là các bộ phim Thái Lan và Hồng Kông được đầu tư về chất lượng nội dung và dàn diễn viên. Đặc biệt, để dễ tiếp cận hơn với số đông khán giả, các bộ phim này đều có bản Việt hóa phần lời thoại và lựa chọn diễn viên lồng tiếng vô cùng kỹ càng, chất lượng.

Buổi họp báo công bố các dự án phim Châu Á lồng tiếng Việt trong năm 2025

Theo đó, bộ phim mở màn năm 2025 – Trẻ trâu không đùa được đâu (tựa gốc: Bad Boyz Band) sẽ do cặp đôi diễn viên tài năng Lê Lộc – Tuấn Dũng đảm nhận tuyến vai chính, với sự chỉ đạo của đạo diễn lồng tiếng Khánh Ái. Đây cũng là lần đầu tiên cả hai tham gia với vai trò lồng tiếng cho phim, lại còn là một bộ phim có yếu tố âm nhạc, tạo nên thách thức không nhỏ cho hai diễn viên. Âm nhạc cũng được chú trọng trong bản lồng tiếng, khi phần nhạc phim có sự tham gia của ca nhạc sĩ Tăng Nhật Tuệ.


Cặp đôi Lê Lộc – Tuấn Dũng lồng tiếng cho phim Trẻ trâu không đùa được đâu

Các bộ phim tiếp theo trong năm 2025 gồm có: “Rider: Giao hàng cho ma” sẽ do NSND Hồng Vân đảm nhận lồng tiếng cho vai người mẹ của cô gái ma; “Yêu vì tiền, điên vì tình” (tựa gốc: Love Lies) do nghệ sĩ Hồng Đào lồng tiếng cho diễn viên Hồng Kông – Ngô Quân Như và diễn viên Quốc Trường đảm nhận lồng tiếng cho vai của Michael Trương trong phim. Các diễn viên đều tiết lộ với lần đầu tiên lồng tiếng cho người khác đều khá run nhưng muốn chấp nhận thử thách với một công việc mới.


Diễn viên Hồng Đào và diễn viên Quốc Trường lồng tiếng trong phim Yêu vì tiền, điên vì tình

Với sự đầu tư bài bản và line-up phim Châu Á chất lượng, năm 2025 hứa hẹn sẽ là một năm hứa hẹn nhiều sự bùng nổ của các bản phim lồng tiếng Việt.

Publish: Người Thành Thị – Cosmolife.vn | Source: Khang Media
RELATED NEWS

The Prophet: Omniscient Reade - Toàn Trí Độc Giả: Lee Min-ho sắp tái ngộ khán giả Việt với thể loại hành động, viễn tưởng chuyển thể từ tiểu thuyết mạng

13294 Views
18-07-2025
Được chuyển thể từ web-novel nổi tiếng Omniscient Reader’s Viewpoint – hiện tượng văn học mạng châu Á năm 2018 – bộ phim điện ảnh “The Prophet: Omniscient Reader” (tựa Việt: Toàn Trí Độc Giả) chính thức khởi chiếu tại Việt Nam từ ngày 1/8/2025, với sự góp mặt của loạt tên tuổi nổi bật như Lee Min-ho, Ahn Hyo-seop, Chae Soo-bin, Shin Seung-ho và NANA cùng sự xuất hiện đặc biệt của chị cả BLACKPINK – JISOO trong vai diễn bí ẩn mang tên Jihye.

Thương hiệu trang sức Việt Glosbe & Co và 11 năm gầy dựng của nữ doanh nhân Hồ Thị Hồng Phượng

13692 Views
16-07-2025
Từng có những ngày chỉ đủ ăn hai bữa cơm sinh viên đạm bạc, từng có những tháng chật vật xoay sở trong căn phòng trọ nhỏ hẹp giữa Sài Gòn, tính toán từng đồng để tiếp tục việc học nhưng Hồ Thị Hồng Phượng – người con của mảnh đất đại ngàn nắng gió chưa một lần bỏ giấc mơ của mình. Hôm nay, cô gái nhỏ năm nào đã trở thành nữ doanh nhân thành đạt – người sáng lập và điều hành thương hiệu Glosbe & Co, một trong những cái tên nổi bật trong làng trang sức Việt, chạm tới trái tim người yêu cái đẹp bằng ánh sáng phát ra từ đam mê và sự tử tế.

Better Man - Siêu sao nguyên thuỷ: Câu chuyện âm nhạc cảm xúc nhất thập kỷ về Robbie Williams và góc khuất danh vọng chính thức khởi chiếu

14214 Views
11-07-2025
Ngày 11/07/2025 - Bộ phim điện ảnh nhạc kịch - tiểu sử Siêu Sao Nguyên Thuỷ (Better Man) chính thức khởi chiếu trên toàn quốc. Đây là tác phẩm của đạo diễn Michael Gracey, người từng tạo nên hiện tượng phòng vé The Greatest Showman. Từ khi công chiếu quốc tế đến các suất chiếu sớm tại Việt Nam, bộ phim đã nhận được vô số phản hồi tích cực nhờ cách kể chuyện độc đáo, kỹ xảo đỉnh cao và cảm xúc chân thật hiếm có.

Tăng Huỳnh Như - Nữ chính phim Duyên: Tuổi thơ thiếu thốn tình cảm gia đình, không bi lụy sau chia tay

14311 Views
10-07-2025
Trở lại màn ảnh nhỏ với vai nữ chính trong bộ phim giờ vàng Duyên, Tăng Huỳnh Như đã có một cuộc "lột xác" ấn tượng. Lần đầu tiên, nữ diễn viên sinh năm 1994 trải lòng về hành trình 18 năm bền bỉ với nghệ thuật, tuổi thơ thiếu vắng tình thương và một thái độ dứt khoát đến kinh ngạc sau khi kết thúc mối tình 8 năm.

Better Man - Siêu sao nguyên thuỷ: Bom tấn nhạc kịch về cuộc đời Robbie Williams qua hình tượng tinh tinh

13338 Views
03-07-2025
Bộ phim Siêu sao nguyên thủy (Better Man) của đạo diễn Michael Gracey không chỉ là một tác phẩm tiểu sử âm nhạc độc đáo mà còn là một hành trình đầy cảm hứng với đủ nước mắt và nụ cười từ cuộc đời của Robbie Williams.