Phim Ngắn Cuối Tuần - Con Gái Của Mẹ: Nàng dâu cảm hóa mẹ chồng bằng sự yêu thương
21748 Views
16-04-2023
Share on Google+ Share on Twitter Share on Facebook Share on Pinterest Share on Linkedin

“Cứ cho đi sẽ nhận lại được hơn thế” là câu nói rất đúng với nhân vật Lam trong tập phim ngắn ở tuần này. Bị đối xử tệ, nàng dâu vẫn làm điều này cho mẹ chồng. Cách cư xử đáng khen của nàng dâu dù bị đối xử tệ.

Con Gái Của Mẹ kể về Lam, cô có chồng tên là Hải, cả hai rất yêu thương nhau. Nhưng cuộc sống luôn có những trở ngại khiến cho hôn nhân của Hải và Lam vẫn chưa được viên mãn, không ai khác đó chính là mẹ Hải.

Lam và Hải đến với nhau không được sự ủng hộ của mẹ, ban đầu Hải nói dối rằng Lam đã mang thai nên bà mới cho cưới. Về sau mẹ Hải phát hiện ra sự thật thì bà luôn gây khó dễ với Lam dù cô luôn cố gắng làm tròn trách nhiệm của một người con dâu, chăm lo đủ điều cho gia đình và không bao giờ dám làm trái ý mẹ chồng. Hải và Lam sinh sống đã lâu nhưng vẫn chưa có con, mẹ Hải thì dùng điều này ép Lam nếu không có con thì bà sẽ cho cả hai ly hôn. Trước việc mẹ gây khó dễ cho vợ, Hải không bao giờ vì mẹ mà nói nặng vợ. Hải cũng lên tiếng bênh vực Lam nhưng không thể nào khiến mẹ của mình thay đổi cách đối xử với Lam.

Một ngày, Hải bất ngờ bị tai nạn giao thông, đây là một cú sốc rất lớn với mẹ Hải. Thời gian sau, bà không thể đi đứng mà chỉ ngồi xe lăn nhưng bà đã có thiện cảm với Lam. Dù chồng đã mất nhưng Lam vẫn sinh sống với mẹ chồng và chăm sóc bà rất cẩn thận, chu đáo. Lam cũng được một người đàn ông khác cầu hôn nhưng cô đã từ chối vì mẹ chồng. Lam vì bà đã hy sinh cả hạnh phúc mới hay công việc văn phòng của mình mà chỉ ngồi ở nhà làm thợ may.

Thấy được tình cảm của Lam dành cho mình những năm qua, mẹ Hải đã cảm động, bà để người cầu hôn Lam sang dạm hỏi cưới cô. Đồng thời, bà còn sang tên nhà cửa cho Lam và yêu thương Lam không khác gì con ruột. Sau tất cả những gì Lam dành cho mẹ chồng, cô cũng có cuộc sống hạnh phúc. Sự chân thành, hy sinh cuối cùng đã được bù đắp.

Phim Ngắn Cuối Tuần sẽ tiếp tục lên sóng các tập tiếp theo, chuyển tải những câu chuyện, thông điệp ý nghĩa vào 19h50 Chủ nhật hàng tuần trên THVL1.

Text: Thị Dân – Cosmolife.vn | Source: General
RELATED NEWS

Nhà ma ám Yeong Deok, top 3 địa điểm kinh hãi nhất Hàn Quốc lên màn ảnh rộng bởi đạo diễn trăm tỷ Việt

13521 Views
13-01-2025
Hàn Quốc không thiếu những bộ phim kinh dị kinh điển 'plot twist' nổi cả da gà, nhưng nếu một bộ phim Hàn Quốc được 'thai nghén', nhào nặn bởi một 'đạo diễn Việt Nam trăm tỷ', bối cảnh quay phim là một trong top 3 địa điểm ma ám có thật, kinh hãi nhất Hàn Quốc, bạn có sẵn sàng bắp nước ra rạp, vừa thở gấp vừa thưởng thức?

Đèn âm hồn gia nhập đường đua phim Tết muộn với sự tham gia của NSƯT Quang Tèo và Chiều Xuân

13511 Views
08-01-2025
“Đèn âm hồn” - bộ phim đầu tay của đạo diễn Hoàng Nam với những hình ảnh ma mị, kỳ bí đan xen với yếu tố văn hóa dân gian độc đáo sẽ là lựa chọn thú vị cho khán giả yêu thích dòng phim tâm linh trong dịp đầu năm. Bộ phim có sự tham gia của các gương mặt diễn viên trẻ tiềm năng và hai gương mặt gạo cội là NSƯT Quang Tèo, NSƯT Chiều Xuân.

Loạt dự án đáng mong đợi đến từ Warner Bros. Pictures trong năm 2025

13651 Views
02-01-2025
Sau năm 2024 ghi nhiều dấu ấn với các bom tấn ấn tượng , hãng phim Warner Bros. Pictures bước vào năm 2025 với những khởi đầu mới tràn ngập hy vọng.

The last dance - Phá địa ngục: Khám phá nghi lễ đặc biệt qua hiện tượng mới của điện ảnh Hong Kong

13663 Views
30-12-2024
Phá Địa Ngục vừa ra mắt tại Hong Kong đã nhanh chóng xác lập kỷ lục phòng vé khủng. Phim lấy chủ đề mới lạ là điệu múa phá ngục cứu vong trong tang lễ Đạo giáo Trung Hoa để lan tỏa thông điệp nhân sinh đến khán giả.

Lồng tiếng cho phim điện ảnh, địa hạt còn nhiều dư địa khai thác tại Việt Nam

13752 Views
27-12-2024
Lồng tiếng cho phim chiếu rạp có lẽ không còn quá xa lạ với nhiều khán giả đại chúng, tuy nhiên thường chỉ được tập trung ở các bộ phim hoạt hình dành cho trẻ em, các bộ phim nước ngoài vẫn chủ yếu được chiếu ở Việt Nam với định dạng phụ đề. Khi một số phim điện ảnh lồng tiếng đang nhận được sự quan tâm của khán giả, đâu là dư địa để phát triển thêm bản lồng tiếng theo cách chuyên nghiệp hơn?